Loading...
Error
 

Скачать торрент Русификатор Dragon Age: Origins - Ultimate Edition (ENPY Studio / IMK team) (RUS)

 
Автор Сообщение

ZLoDeU4

post 02-Мар-11 12:30

Русификатор Dragon Age - Ultimate Edition
pic

pic
Дата выпуска: 08.11.2011
Разработчик: ENPY Studio / IMK team
Платформа: PC
Язык озвучки: английский
Язык интерфейса: русский
Версия игры: 1.04
Описание:
Самый полный русский текстовый перевод знаменитой RPG, включающий в себя исправления официальной версии под редакцией KlinOK, а также все переводы IMK team. Полная совместимость с Ultimate Edition. Данный перевод является исправлением и дополнением официальной русской версии!
Назначение:
Данный русификатор предназначен для этой версии игры.
Перевод включает в себя
Dragon Age: Начало [Dragon Age: Origins]
Dragon Age: Пробуждение [Dragon Age: Awakening]
Латы Кровавого Дракона [Blood Dragon Armor]
Крепость Стражей [Warden's Keep]
Возвращение в Остагар [Return to Ostagar]
Каменная пленница [The Stone Prisoner]
Праздничные подарки [Feastday Gifts]
Праздничные розыгрыши [Feastday Pranks]
Песнь Лелианы [Leliana's Song]
Боевое одеяние Провокатора (Начало) [Battledress of the Provocateur (for Origins)]
Боевое одеяние Провокатора (Пробуждение) [Battledress of the Provocateur (for Awakening)]
Хроники порождений тьмы [Darkspawn Chronicles]
Кровь Мора (Начало) [Blightblood (for Origins)]
Кровь Мора (Пробуждение) [Blightblood (for Awakening)]
Големы Амгаррака [The Golems of Amgarrak]
Мощь Голема (Начало) [Golem's Might (for Origins)]
Мощь Голема (Пробуждение) [Golem's Might (for Awakening)]
Охота на ведьм [Witch Hunt]
Набор ведьмы (Начало) [Witchcraft (for Origins)]
Набор ведьмы (Пробуждение) [Witchcraft (for Awakening)]
Авторы перевода
ENPY Studio
ENPY – переводчик, тестирование, сборка, адаптация под UE
KlinOK – руководитель проекта, переводчик, редактор
IMK team
Joruba
TiRTo
Missis Taylor
Merc
История изменений
Версия от 08.11.2011
• Множественные изменения в тексте
• Разграничены понятия Werewolf и Shapeshifter (Werewolf - вервольф, Shapeshifter - оборотень)
• Исправлены некоторые фактические ошибки в кодексе
• Поправлены опечатки и неточности в основной компании, а также в DLC «Каменная пленница» и «Крепость Стражей»
• Приведены в соответствие стансы 1:1-5, 10 из Преображений Песни Света и цитаты из них
• Диалоги Килоуна изменены на более короткие варианты, изначальные русские фразы были гораздо длиннее оригинала
• Орлесианские шевалье теперь во всем тексте именуются как "шевалье"
Версия от 14.10.2011
• Множественные изменения в тексте
• Исправлены перепутанные в оригинале описания в кодексе к исходу квеста “Эрл Редклифа”
Версия от 06.10.2011
• Множественные изменения в тексте основной игры и дополнений
• Единообразие перевода большинства названий умений, навыков, заклинаний, классов персонажа, противников и многих других
• Поправлена датировка и приведены к единому виду названия веков
• Исправлены найденные опечатки: около 200 двойных точек, больше 100 лишних пробелов, разные комбинации знаков препинания
• В кодексе переведены недостающие два абзаца записи Litany of Adralla
Версия от 09.07.2011
• Исправлено более сотни недочетов
Версия от 30.06.2011
• В этой версии исправлено более пятисот ошибок
• Исправлены найденные опечатки, орфографические и пунктуационные ошибки
• Исправлен перевод модификатора "+X% critical/backstab damage", теперь верно: "+X% к урону от критического удара или удара в спину" (в оригинальном переводе: "+X% к шансу...")
• Устранены несоответствия названий в квесте "Науки призыва" (Summoning Sciences)
• В некоторых случаях летописцы более не именуются как "хранители"
• Устранены различия в переводе названий книг в кодексе
• Исправлены найденные неверные упоминания названий
• Исправлены найденные ошибки с полами персонажей
• Исправлены найденные ошибки, когда персонаж отличной от человеческой расы назывался человеком
• Исправлены многие иные смысловые ошибки
Версия от 21.02.2011
• Исправлены орфографические и пунктуационные ошибки
• По согласованию с IMK team включены переводы дополнений «Песнь Лелианы», «Големы Амгаррака» и «Охота на ведьм»
• Включены переводы остальных дополнений, полный список приведен выше
• Терминология в дополнениях адаптирована под исправления основной игры
• Адаптация под версию игры 1.04
• Добавлена совместимость с Ultimate Edition
• Изменен инсталлятор
• Добавлено определение пути установки из реестра
• Настройки игры автоматически устанавливаются на русский текст и английский звук
Версия 1.05
• Вторая публичная версия исправлений
Версия 1.04
• Первая публичная версия исправлений

Важная информация
Настройки игры автоматически устанавливаются на русский текст и английский звук. Инсталлятор НЕ включает в себя английский звук, поэтому если у вас русское издание с русской озвучкой, то желательно где-нибудь найти файлы с английской озвучкой, иначе будете наблюдать несоответствие текста и звука.
Если у вас игра на Steam, то просто переключите язык в свойствах игры на английский, подождите обновления, а потом установите перевод.

27.11.2011 19:45 МСК Версия от 09.07.2011 г. заменена версией от 08.11.2011 г.
© Оформление by ZLoU_OXPaHHuK

DAO.UE.rus.ENPY[rustorka.com].torrent
Трекер: Зарегистрирован

magnet ссылка

 


Скачать .torrent

16 KB

Статус: проверено (by ZLoDeU4 в 28-Ноя-11 18:44)
Зарегистрирован: 28-Ноя-11 18:42
Скачан: 341 раз
Размер: 49 MB | 
Поблагодарили:
Скачать Русификатор Dragon Age: Origins - Ultimate Edition (ENPY Studio / IMK team) (RUS) торрент
 


Похожие раздачи

ZLoDeU4

post 02-Мар-11 16:48 (спустя 4 часа)

APHRODITEEE
кому что...

Kozjavka

post 02-Май-11 21:33 (спустя 2 месяца)

Огромное спасибо авторам за эту сборку.

Jay_Star

post 12-Июл-11 11:31 (спустя 2 месяца 9 дней)

было бы не плохо пару скринов закинуть. хотел взгянуть на перевод

Crisecorp

post 12-Июл-11 12:54 (спустя 1 час 23 минуты)

а собственно в чем фишка Ultimate издания???, ну кроме того что там оригинальная игра вместе с аддонами и прочие DLC..

Pepsi`s Creed

post 12-Июл-11 13:09 (спустя 14 минут)

Crisecorp
Вот тут описание и что в себя включает
Ну руссик нужен тем кто либо снова игру проходит либо решил игру пройти.

Numan

post 17-Дек-11 20:17 (спустя 5 месяцев 5 дней)

Ребята, уже кто нибудь пробовал устанавливать этот русификатор на последнюю версию игры 1.05 ?

Текущее время: 06-Май 13:54

Часовой пояс: GMT + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы